Примеры употребления "sauce blanche" во французском

<>
Sur sa chemise se trouvait une tache de sauce. On his shirt there was a sauce stain.
Faire une nuit blanche n'est jamais aussi productif qu'il apparaît. All-nighters are never as productive as they seem.
Sa chemise était tachée de sauce. His shirt was stained with sauce.
Un faisceau de lumière blanche est divisé par un prisme en rayons de différentes couleurs. A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
Les enfants aiment bien les pâtes à la sauce tomate. Kids love pasta in tomato sauce.
Elle préférerait tirer les avantages du célibat que d'acheter une belle robe blanche. She would rather take advantage of being single than buy a beautiful white dress.
J'aimerais avoir la sauce sur le côté, s'il vous plaît. I'd like to have the sauce on the side, please.
Il était recouvert partout de peinture blanche. He was covered all over with white paint.
Avec quelle sauce accompagnez-vous ce plat ? What sauce do you use for this dish?
Je cherche une minijupe blanche ! I am looking for a white mini skirt!
Il a préparé une sauce aux airelles pour accompagner le canard. He made a cranberry sauce to accompany duck.
La maison blanche est antique. The white house is antique.
Si tu goûtes cette sauce tu la trouveras un peu salée. If you taste this sauce you'll find it a bit salty.
Une colombe blanche se trouve sur le toit. A white dove is on the roof.
J'aime ajouter du basilic pour relever ma sauce spaghetti. I like to add basil to season my spaghetti sauce.
La bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe. Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily means that the value of that person will be diminished.
Pour changer un peu de la viande rouge, pour ce soir j'ai cuisiné des escalopes de dinde à la sauce champignon. For a bit of a change from red meat, for tonight I've cooked turkey breasts in mushroom sauce.
Donne-moi une feuille blanche. Give me a white piece of paper.
Trop de cuisiniers gâchent la sauce. Too many cooks spoil the broth.
Marie avait un petit agneau dont la toison était blanche comme neige. Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!