Примеры употребления "s'esquinter yeux à lire" во французском

<>
Les frères et sœurs s'arrachent les yeux à propos du domaine que leur père leur a légué dans son testament. The siblings are fighting tooth and nail over the estate their father left them in his will.
Elle arrive même à lire ce kanji difficile. She can read even this difficult a kanji.
As-tu quelque chose à lire ? Do you have anything to read?
Il s'assiérait des heures à lire des histoires de détectives. He would sit for hours reading detective stories.
Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtée. Start reading where you left off.
Je lui donnais une bande dessinée à lire. I gave her a comic book to read.
Elle trouvait du plaisir à lire. She found pleasure in reading.
J'ai passé la journée entière à lire le roman. I spent the whole day in reading the novel.
J'ai passé dimanche dernier à lire un roman. I spent last Sunday reading a novel.
On enseigne à lire et à écrire à chaque garçon ou fille. Every boy and girl is taught to read and write.
Elle l'a conseillé sur les livres à lire. She advised him on what books to read.
Commence à lire là où tu t'es arrêté. Start reading where you left off.
C'est peut-être parce que je suis myope, mais je n'arrive pas à lire ou à écrire si mon bureau n'est pas dans un endroit illuminé. It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.
Elle passe un peu de temps chaque jour à lire la Bible. She spends a little time each day reading the Bible.
J'ai passé la journée d'hier à lire au lieu de sortir. I spent yesterday reading instead of going out.
C'est un livre à lire. This is a book to read.
Commence à lire où tu t'es arrêté. Start reading where you left off.
Il passa la soirée à lire. He spent the evening reading.
Il n'y a pas de forme de prose plus difficile à comprendre et plus ennuyeuse à lire qu'un article scientifique ordinaire. There is no form of prose more difficult to understand and more tedious to read than the average scientific paper.
Se retrouvant seul, il commença à lire un livre. Left alone, he began to read a book.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!