Примеры употребления "s'attacher à tes pas" во французском

<>
Tout le monde est beau et gentil à tes yeux. All the world are good and agreeable in your eyes.
Parles-tu à tes chats ? Do you talk to your cats?
Je réfléchirai à tes paroles. I will bear your words in mind.
Merci de dire bonjour à tes parents. Please say hello to your parents.
Je serai à tes côtés quoi qu'il arrive. I will stand by you whatever happens.
Demande la permission à tes parents. Ask your parents for permission.
Présente-moi à tes parents quand tu te sentiras prête. Introduce me to your parents when you feel ready.
À quelle fréquence rends-tu visite à tes parrain et marraine ? How often do you see your godparents?
Tu devrais demander la permission à tes parents. You should ask your parents for permission.
Un vrai ami sera à tes côtés dans les bons moments comme dans les mauvais. A good friend will stand by you through thick and thin.
Dis bonjour à tes amis. Say hello to your friends.
Je suis désolée de ne pas correspondre à tes canons de la perfection. I'm sorry that I don't conform to your preconceived notions of perfection.
Il n'y a aucune excuse à tes actes. There is no excuse for your actions.
Tu dois, avant tout, être fidèle à tes amis. You must, above all, be faithful to your friends.
Prépare-toi pour le jour ou les robots seront à tes côtés. Prepare yourself for the day when robots are at your side.
Attention à tes orteils. Watch your toes.
Tu n'as pas à dire ça à tes parents. You don't have to tell that to your parents.
Tu devrais montrer le bon exemple à tes enfants. You should set a good example to your children.
Consacre-toi entièrement à tes obligations. Devote your whole attention to your duties.
En ce moment, tes actions ne correspondent pas à tes paroles. Right now your actions do not match your words.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!