Примеры употребления "s'arrêta" во французском с переводом "stop"

<>
Finalement, le bus s'arrêta. At last, the bus stopped.
Il s'arrêta pour fumer. He stopped to smoke.
La voiture s'arrêta doucement. The car came to a smooth stop.
La voiture ne s'arrêta pas. The car didn't stop.
Le train s'arrêta en douceur. The train came to a smooth stop.
Le vélo s'arrêta en crissant. The bike screeched to a stop.
Il s'arrêta soudain de parler. He suddenly stopped talking.
Le bus s'arrêta prendre des passagers. The bus stopped to take up passengers.
Le car s'arrêta prendre des passagers. The bus stopped to take up passengers.
Elle s'arrêta pour fumer une cigarette. She stopped to smoke a cigarette.
Elle s'arrêta de cueillir des pâquerettes. She stopped picking daisies.
Une voiture s'arrêta à l'entrée A car stopped at the entrance.
Le cheval s'arrêta et refusa de bouger. The horse stopped and refused to move.
Il s'arrêta brusquement et regarda en arrière. He stopped short and looked back.
Le bus s'arrêta pour prendre des passagers. The bus stopped to take up passengers.
Le car s'arrêta pour prendre des passagers. The bus stopped to take up passengers.
Le cheval s'arrêta et refusait de bouger. The horse stopped and wouldn't move.
Juste à ce moment-là, le bus s'arrêta. Just at that time, the bus stopped.
Il s'arrêta pour décider du chemin à prendre. He stopped to think which way to go.
Elle s'arrêta devant la glace pour s'admirer. She stopped before the mirror to admire herself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!