Примеры употребления "s'agir en lâche" во французском

<>
Ne lâche pas ! Don't give up the fight.
Vous n'êtes pas un lâche. You are not a coward.
Tom est un lâche. Tom is a spineless coward.
Ils le traitèrent de lâche. They called him a coward.
Mon ami m'a traité de lâche. My friend called me a coward.
Le lâche est le premier à lever le poing. The coward is the first to raise his fist.
Tu te défiles encore, lâche ? You chicken out again, you coward?
En dépit de toute sa vantardise, c'est un lâche. With all his boasting, he is a coward.
Ne lâche pas la corde. Don't let go of the rope.
Il n'est rien d'autre qu'un lâche. He is nothing more than a coward.
Tu n'es pas un lâche. You are not a coward.
Je suis un lâche. I'm a coward.
"Pour te dire la vérité, j'ai le vertige." "Tu es un lâche !" "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
Ne lâche pas ma main, ou tu vas te perdre. Don't let go of my hand, or you'll get lost.
Jean est brave en apparence, mais lâche en réalité. John is brave in appearance, but is in reality a coward.
Lâche mon bras, je te prie. Please let go of my arm.
Ne lâche pas le chien. Don't release that dog.
On a trois ou quatre fois dans sa vie l'occasion d'être brave, et tous les jours, celle de ne pas être lâche. In our lives, we have three or four occasions of showing bravery, but every day, we have the occasion to show a lack of cowardice.
Il vaut mieux être lâche durant cinq minutes que mort durant toute une vie. It is better to be a coward for five minutes than dead for the rest of your life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!