Примеры употребления "s'était" во французском с переводом "be"

<>
Elle s'était occupée de ses devoirs. She was busy doing her homework.
À ma consternation, mon portefeuille s'était envolé. To my dismay, my wallet was gone.
Tout le monde s'était moqué de moi. I was laughed at by everyone.
Il a enfin compris qu'il s'était trompé. At last he realized that he was mistaken.
Finalement il a pris conscience qu'il s'était trompé. At last he realized that he was mistaken.
Marchant lentement, il s'était déjà fait distancer de deux mètres. He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.
Le suspect s'était caché dans les montagnes pendant trois semaines. The suspect was hiding out in the mountains for three weeks.
Si elle s'était mariée avec toi, elle serait heureuse maintenant. If she had married you, she would be happy now.
Mary, cette salope, s'était dissimulée derrière un gros mot pour surprendre Tom. Mary, this bitch, was hiding behind a big word, to surprise Tom.
Il fut déterminé que l'avion s'était écrasé à cause d'une erreur de pilotage. It was determined that the plane crashed due to pilot error.
Lorsque je me suis inquiété et que je suis aller vérifier ce qu'il faisait, on aurait dit qu'il s'était barricadé dans les toilettes du service et ne sortait pas. When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.
Mince, je me suis trompé. Damn, I was wrong.
Ça s'est révélé vrai. It turned out to be true.
ça s'est bien passé it was ok
Beaucoup se sont fait massacrer. Many were slain.
Elles se sont mariées jeunes. They married when they were young.
Ils se sont mariés jeunes. They married when they were young.
Allô ? T'es toujours là ? Hello? Are you still here?
T'es une bonne fille. You are a good person.
Tu t'es fait avoir. You've been had.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!