Примеры употребления "sérieuses" во французском с переводом "serious"

<>
Parlons à présent des choses sérieuses! Now let us talk about serious matters!
Les questions politiques sont beaucoup trop sérieuses pour être laissées aux politiciens. Political questions are far too serious to be left to the politicians.
Claude, voyant un homme puissant devant lui, vit que les choses semblaient sérieuses et comprit qu'il n'avait pas ici tout à fait la même pré-éminence qu'à Rome, où personne n'était son égal. Claudius, seeing a mighty man before him, saw things looked serious and understood that here he had not quite the same pre-eminence as at Rome, where no one was his equal.
J’ai souvent remarqué que les jeunes filles ne savent pas s’intéresser aux œuvres sérieuses, écrites cependant pour leur bien. Cela me confond, je l’avoue, car rien ne peut leur faire plus de bien qu’une lecture instructive. I have often observed how little young ladies are interested by books of a serious stamp, though written solely for their benefit. It amazes me, I confess; for, certainly, there can be nothing so advantageous to them as instruction.
Se marier est chose sérieuse. Getting married is a serious matter.
C'est une personne sérieuse. She is a serious person.
C'est un problème sérieux. It is a serious problem.
C'est un sérieux revers. This is a serious setback.
Il n'est pas sérieux. He's not serious.
Ça a l'air sérieux. It seems to be serious.
Internet, c'est une affaire sérieuse. The Internet is serious business.
Nous avons commencé une conversation sérieuse. We entered into a serious conversation.
Se marier est une chose sérieuse. Getting married is a serious matter.
Tu ne peux pas être sérieux. You cannot be serious.
Nous avons un problème très sérieux. We have a very serious problem.
Il y a un sérieux problème. There is a serious problem.
Vous plaisantez ou vous êtes sérieux ? Are you joking, or are you serious?
Je prends mon travail au sérieux. I'm serious about my job.
Tu plaisantes ou tu es sérieux ? Are you joking, or are you serious?
Je vais lui faire une proposition sérieuse. I am going to make him a serious offer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!