Примеры употребления "royaume-uni" во французском

<>
Pour quelles raisons pratiquez-vous la médecine chinoise au Royaume-Uni ? What are your reasons for practising Chinese medicine in the UK?
Ce livre traite de la vie au Royaume-Uni. This book deals with life in the United Kingdom.
Merci à tout ceux qui ont fait parti de ma vie ici au Royaume-Uni. Thank you to everyone who has been a part of my life here in the UK.
Les États-Unis sont une république, pas le Royaume-Uni. The United States is a republic - the United Kingdom is not.
Soixante-dix pour cent des gens au Royaume-Uni ne savent pas parler de seconde langue. Seventy percent of people in the UK cannot speak a second language.
Le Royaume-Uni comprend l'Angleterre, l'Écosse, le Pays de Galles et l'Irlande du Nord. The United Kingdom comprises of England, Scotland, Wales, and Northern Ireland.
L'Inde a obtenu l'indépendance vis-à-vis du Royaume-Uni en 1947. India gained independence from Britain in 1947.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!