Примеры употребления "rompre" во французском с переводом "break"

<>
Peux-tu rompre avec tes parents ? Can you break away from your parents?
Les habitudes sont difficiles à rompre. Habits are difficult to break.
Nous ne devons pas rompre notre promesse. We must not break our promise.
Rompre ta promesse est irresponsable de ta part. It is irresponsible of you to break your promise.
Ce n'est pas bien de rompre une promesse. It is not good to break a promise.
Dans tous les cas, c'est mauvais de rompre une promesse. In any case, it's wrong to break a promise.
Il y a des conditions sous lesquelles rompre une promesse ou dire un mensonge sont acceptables. There are conditions under which breaking a promise or telling a lie are acceptable.
Les gens trouvent habituellement très difficile de rompre la glace lorsqu'ils rencontrent quelqu'un d'extrêmement attirant pour la première fois. People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
Si le couple est trop élevé, l'arbre de transmission peut rompre. C'est pourquoi on utilise une goupille de sécurité comme limiteur de couple. If the torque is too high, the shaft might break. That's why we are using a shear splint as a torque limiter.
Le couple rompit ses fiançailles. The couple broke off their engagement.
Tom a rompu avec Marie. Tom broke up with Marie.
J'ai rompu avec lui. I broke up with him.
J'ai rompu avec elle. I broke up with her.
Ils ont rompu leurs fiançailles. They broke off their engagement.
Il ne rompt jamais ses promesses. He never breaks his promises.
Il ne rompt jamais de promesses. He never breaks promises.
M. Yoshida ne rompt jamais ses promesses. Mr. Yoshida never breaks his promise.
Il a rompu avec toute sa famille. He broke with all his relatives.
Il n'a jamais rompu sa promesse. He never breaks his promise.
Mr yoshida n'a jamais rompu sa promesse. Mr Yoshida never breaks his promise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!