Примеры употребления "rompit" во французском

<>
Переводы: все38 break37 sever1
Le couple rompit ses fiançailles. The couple broke off their engagement.
Ce pays rompit les relations diplomatiques avec les États-Unis. That country broke off diplomatic relations with the United States.
Tom a rompu avec Marie. Tom broke up with Marie.
Un vent fort a rompu les câbles électriques dans plusieurs endroits. A strong wind severed the electric wires in several places.
J'ai rompu avec lui. I broke up with him.
J'ai rompu avec elle. I broke up with her.
Ils ont rompu leurs fiançailles. They broke off their engagement.
Peux-tu rompre avec tes parents ? Can you break away from your parents?
Les habitudes sont difficiles à rompre. Habits are difficult to break.
Il ne rompt jamais ses promesses. He never breaks his promises.
Il ne rompt jamais de promesses. He never breaks promises.
Nous ne devons pas rompre notre promesse. We must not break our promise.
M. Yoshida ne rompt jamais ses promesses. Mr. Yoshida never breaks his promise.
Il a rompu avec toute sa famille. He broke with all his relatives.
Il n'a jamais rompu sa promesse. He never breaks his promise.
Rompre ta promesse est irresponsable de ta part. It is irresponsible of you to break your promise.
Mr yoshida n'a jamais rompu sa promesse. Mr Yoshida never breaks his promise.
Nous avions un accord. Tu l'as rompu. We had an agreement. You broke it.
Nous avions un accord. Vous l'avez rompu. We had an agreement. You broke it.
Ce n'est pas bien de rompre une promesse. It is not good to break a promise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!