Примеры употребления "richesse incorporelle" во французском

<>
Inutile de dire que la santé vaut mieux que la richesse. Needless to say, health is above wealth.
Même avec toute sa richesse, il n'est point heureux. With all his wealth, he is not happy.
La richesse couvre une multitude de malheurs. Riches cover a multitude of woes.
Cela va sans dire que la santé est plus importante que la richesse. It goes without saying that health is more important than wealth.
Malgré toute sa richesse, il n'est pas généreux. Despite all his wealth, he is stingy.
La richesse vient à ceux qui font en sorte que les choses arrivent, pas à ceux qui laissent les choses arriver. Wealth comes to those who make things happen, not to those who let things happen.
Le sol conserva la richesse. The soil retained richness.
L'exploitation minière est une des sources principales de richesse au Chili. Mining is one of the main sources of wealth in Chile.
Mon oncle possède une grande richesse. My uncle is possessed of great wealth.
Il a mis toute sa richesse au bénéfice des pauvres. He used all his wealth for the benefit of the poor.
La richesse génère le pouvoir. Wealth begets power.
Les riches devraient-ils être forcés à se séparer d'une partie de leur richesse afin d'aider les pauvres ? Should the rich be forced to part with some of their wealth in order to help the poor?
Il met la richesse sur le même pied que le bonheur. He equates wealth with happiness.
Des études montrent qu'une fois les besoins primaires de gîte et de nourriture satisfaits, la richesse additionnelle ne contribue que peu au bonheur. Studies show that once the basic needs of shelter and food are met, additional wealth adds very little to happiness.
Il est toujours à la recherche du succès et de la richesse. He is always seeking for fame and wealth.
La santé est au-dessus de la richesse. Health is above wealth.
Ils soutiennent que la distribution de la richesse devrait être équitable. They argue that the distribution of wealth should be equitable.
Le bonheur ne vient pas que de la richesse. Happiness does not consist simply in wealth.
Je préfère vivre dans la pauvreté et en paix que dans la richesse et la peur. I'd rather live in peaceful poverty than in wealth and fear.
Qu'importe leur richesse, les gens veulent toujours plus. No matter how rich people are, they always want more.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!