Примеры употребления "retrouver" во французском

<>
Переводы: все32 find22 другие переводы10
La plus grande défaite pour un athée est de se retrouver au paradis. The biggest defeat for an atheist is ending up in paradise.
Le couple se sépara, pour ne plus jamais se retrouver. The couple parted, never to meet again.
Comment cet auteur a pu se retrouver au programme est une énigme pour moi. How this author ended up on the program is a mystery to me.
Meg était heureuse de retrouver Tom. Meg was happy about meeting Tom again.
Je tâtonnais pour retrouver la lampe de poche. I groped for a flashlight.
Peux-tu m'aider à retrouver mon porte-monnaie ? Will you help me look for my purse?
Si tu pars maintenant, tu vas certainement te retrouver dans les embouteillages. If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
Je n'ai pas envie de me retrouver à porter le sac. I don't want to be left holding the bag.
Ah oui c'est vrai. J'étais censé retrouver des amis à Shibuya à huit heures. Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
Les réseaux sociaux permettent aux hommes de retrouver leur instinct de prédation en meute, à l'instar des hyènes. Social networks enable men to revive their instinct of pack hunters, like hyena.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!