Примеры употребления "retraite professionnelle" во французском

<>
Il y a quelques années, à San Francisco, une jeune femme vint à nous pour une orientation professionnelle. A few years ago, in San Francisco, a young woman came to us for vocational advice.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. He doesn't have a job. He's retired.
Marie est une danseuse à la barre verticale professionnelle. Mary is a professional pole dancer.
Il a pris sa retraite avant que les nouvelles modalités des pensions ne prennent effet. He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
Avez-vous une expérience professionnelle ? Do you have professional experience?
Vivre avec une faible pension de retraite lui est difficile. It was hard for him to live on his small pension.
Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants. If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children.
Sois gentil avec tes enfants. Ils vont choisir ta maison de retraite, après tout. Be nice to your kids. They'll choose your nursing home, after all.
Je ne suis pas une professionnelle. I'm not a professional.
Il a repris le jardinage à sa retraite. He took up gardening after he retired.
Elle est photographe professionnelle. She's a professional photographer.
J'ai acheté une petite maison sur une colline dans le sud de la France et j'ai l'intention d'y bâtir une maison de retraite. I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
Marie est une danseuse à la barre professionnelle. Mary is a professional pole dancer.
Il lui est difficile de vivre de sa maigre retraite. It's hard for him to live on his small pension.
Le Premier Ministre a essayé de convaincre ses partenaires de la coalition de remanier les régimes de retraite. The Prime Minister tried to convince his coalition partners to overhaul pensions.
Un juge pareil devrait quitter son travail avant l'âge de la retraite. Such a judge should retire from his job before retirement age.
Ils n'eurent d'autre choix que de battre en retraite. They had no alternative but to retreat.
À la retraite de son père, il hérita de ses affaires. On his father's retirement he took over the business.
Il reprendra l'affaire une fois son père à la retraite. He will take over the business when his father retires.
Dans notre entreprise, la retraite est à 60 ans. At our company, the retirement age is 60.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!