Примеры употребления "représentant autorisé" во французском

<>
Personne n'était autorisé à quitter la pièce. Nobody was allowed to go out of the room.
Ils l'ont élu comme leur représentant. They chose him as their representative.
Ma mère m'a autorisé à aller au cinéma. My mother permitted me to go to the movies.
Ce politicien est un digne représentant de la gauche caviar. This politician is a typical champagne socialist.
Il n'est pas autorisé de fumer ici. It's not OK to smoke here.
Il participa à la réunion en qualité de représentant de notre société. He attended the meeting as the company representative.
Tu n'es pas autorisé à amener des chiens dans ce bâtiment. You are not permitted to bring dogs into this building.
Il participa à la réunion en tant que représentant de notre société. He attended the meeting as our company representative.
À part dans quelques circonstances, personne n'est autorisé à entrer dans l'immeuble. Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
Je suis représentant de commerce pour notre société. I'm a salesman for our company.
Est-il autorisé de boire de l'alcool dans ce parc ? Is it OK to drink alcoholic drinks in this park?
On élit un représentant par le vote. You elect your representative by voting.
Il m'a autorisé à les virer. He gave me authority to fire them.
Nous l'avons adopté comme notre représentant. We adopt him as our representative.
Est-il autorisé de boire de la bière sur le campus de votre université ? Is it OK to drink beer on your university campus?
C'est le représentant délégué de sa société en quelque sorte. He is in a sense a representative of his company.
Est-il autorisé que je boive de l'alcool ? Is it OK if I drink alcohol?
Saviez-vous qu'au Japon, si vous portez un tatouage, vous ne serez pas autorisé à vous baigner dans beaucoup des stations thermales ? Did you know that in Japan, if you have a tattoo, you won't be allowed to bathe in many of the hot spring resorts?
Il n'est pas autorisé à quitter le pays. He's not allowed to leave the country.
Des tas de gens dépassent la limite de vitesse donc ça doit être autorisé. A lot of people exceed the speed limit so it must be acceptable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!