Примеры употребления "reporter" во французском

<>
Переводы: все16 postpone7 reporter3 transfer1 другие переводы5
Nous devons reporter notre départ. We have to postpone our departure.
Il est reporter pour le Time. He is a reporter for Time magazine.
Il nous faudra reporter le match. We will have to postpone the game.
Le fonctionnaire du gouvernement a parlé au reporter sous couvert d'anonymat. The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.
J'ai dû reporter mon rendez-vous. I had to postpone my appointment.
Un reporter est en train d'interviewer Docteur Patterson à propos de Koko, un gorille parlant. A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.
Il a reporté son voyage à demain. He has postponed his departure until tomorrow.
Le bébé a reporté son affection sur sa nouvelle mère. The baby transferred its affection to its new mother.
Je suggérais que le plan soit reporté. I suggested that the plan be postponed.
La rencontre d'athlétisme fut reportée à cause de la pluie. The athletic meet was postponed due to rain.
À cause des contraintes professionnelles de l'un des membres, la réunion a dû être reportée. Due to one of the member's professional contrainsts, the meeting had to be postponed.
Veuillez vous reporter au paragraphe dix. Please refer to paragraph ten.
Cesse de reporter ta recherche d'emploi. Stop putting off finding a job.
Il a décidé de reporter son départ. He decided to put off his departure.
Veuillez vous reporter au guide d'utilisation pour plus de détails. Please refer to the owner's manual for more details.
Nous allons devoir reporter le match de foot à cause du mauvais temps. We will have to put off the soccer game because of the bad weather.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!