Примеры употребления "renverser" во французском

<>
Il a vraiment failli se faire renverser. He narrowly escaped being run over.
Ma bouteille d'eau vient de se renverser sur mon ordinateur ! My water bottle just got spilled on my computer!
C'est renverser l'ordre logique des choses. That's reversing the logical order of things.
L’avilissement des actes du roi a amené les gens à croire qu’il n’était rien d’autre qu’un tyran qu’il fallait renverser. The depravity of the king's deeds lead the people to believe he was nothing more than a tyrant that needed to be overthrown.
Il manqua de justesse de se faire renverser. He narrowly escaped being run over.
Il a manqué de se faire renverser à un croisement. He was nearly run over at an intersection.
Il était à deux doigts de se faire renverser par une voiture. He came near being run over by a car.
As-tu jamais été renversé ? Have you ever been run over?
J'ai renversé mon encrier. I spilt my inkwell.
Le juge renversa la décision finale. The judge reversed the final decision.
Elle faillit être renversée par une voiture. She was almost knocked down by a car.
Le vase sur mon pupitre se renversa alors que je sursautai. The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise.
Il fut renversé par une voiture. He was knocked over by the car.
Avez-vous jamais été renversé ? Have you ever been run over?
Tu as renversé ton café. You spilled your coffee.
J'ai vu l'homme renversé par la voiture. I saw the man knocked down by a car.
As-tu jamais été renversée ? Have you ever been run over?
Tout le lait s'est renversé. All of the milk was spilled.
Avez-vous jamais été renversée ? Have you ever been run over?
J'ai renversé du café sur ta nappe. I spilled coffee on your tablecloth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!