Примеры употребления "rendue" во французском с переводом "make"

<>
Il l'a rendue heureuse. He made her happy.
Je l'ai rendue heureuse. I made her happy.
Ça m'a rendue très triste. This made me very sad.
Cela m'a rendue très triste. This made me very sad.
La nouvelle l'a rendue triste. The news made her sad.
La nouvelle l'a rendue très triste. The news made her very sad.
Son succès en tant que chanteuse l'a rendue célèbre. Her success as a singer made her famous.
Je ne veux pas que cette nouvelle soit déjà rendue publique. I don't want this news to be made public yet.
Elle rend sa mère heureuse. She made her mother happy.
Le lait nous rend fort. Milk makes us strong.
Les nouvelles les rendirent heureux. The news made them happy.
La nouvelle la rendit heureuse. The news made her happy.
Cette nouvelle la rendit heureuse. The news made her happy.
La lettre la rendit triste. The letter made her sad.
Cela me rendit très triste. This made me very sad.
Ça me rendit très triste. This made me very sad.
Je vais te rendre heureux. I'll make you happy.
Je veux la rendre heureuse. I want to make her happy.
J'ai rendu John heureux. I made John happy.
Elle l'a rendu heureux. She made him happy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!