Примеры употребления "rencontrer situation" во французском

<>
Il présente la situation sous un jour nouveau. It puts a different complexion on the situation.
Je suis heureux de vous rencontrer à nouveau. Nice to see you.
Tom s'est rendu maître de la situation en un instant. Tom was master of the situation in no time.
Je suis très heureux de vous rencontrer. I'm very glad to meet you.
La situation financière de sa famille était telle qu'il devint professeur par nécessité. His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.
Peut-être auras-tu la permission de le rencontrer. You might meet him.
Votre situation est analogue à la mienne. Your situation is analogous to mine.
C'est super de vous rencontrer. It's great to meet you.
S'il se trouve en situation intermédiaire, il choisira ses vêtements principalement pour leur confort. If he is in middle circumstances his clothes will be chosen chiefly for comfort.
Je ne pensais jamais te rencontrer ici. Never did I expect to see you here.
Je ne suis pas en situation de discuter de ça. I'm not in a position to discuss that.
C'est super de te rencontrer. It's great to meet you.
Imagine une situation où tu te trouves tout seul. Imagine a situation where you are all alone.
Tout ce que tu as à faire est de la rencontrer là -bas. All you have to do is to meet her there.
Es-tu satisfait de la situation politique dans ton pays ? Are you satisfied with the political situation in your country?
La décision de savoir si je devrais la rencontrer ou pas n'appartient qu'à moi. The decision whether I should see her is mine alone.
Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation. Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Elle avait promis de le rencontrer la nuit dernière, mais elle ne s'est jamais pointée. She promised to meet him last night, but she never showed up.
Ce genre de situation résume mes impressions de la Chine. This kind of strange situation typifies my impressions of China.
Je dois la rencontrer à cinq heures à la gare. I am to meet her at five at the station.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!