Примеры употребления "remplir contrat" во французском

<>
Son contrat s'étend sur une année supplémentaire. His contract runs for one more year.
Veuillez, s'il vous plait, remplir ce formulaire ? Would you please fill out this form?
Comme convenu, veuillez trouver ci-joint le contrat remis à jour. As agreed, please find enclosed the updated contract.
Vous devez remplir les espaces vides avec un stylo. You must fill the blanks in with a pen.
Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça. The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
Il n'a pas pu remplir la promesse qu’il a faite à son père. He couldn't fulfill the promise he made to his father.
Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat ! Don't faint! Not until you sign the contract.
Pourriez-vous remplir le certificat médical pour l'école de mon fils ? Could you fill out the medical certificate for my son's school?
Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ? What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
Pouvez-vous me dire comment remplir ce formulaire? Can you tell me how to fill in this form?
Ce n'est pas dans mon contrat. It's not in my contract.
Tu devrais remplir tes promesses. You should carry out your promises.
Tu ferais mieux d'examiner attentivement le contrat avant de signer. You'd better examine the contract carefully before signing.
La vie n'est qu'une question de remplir notre vide intérieur. Que ce soit le travail, l'alcool ou la musique, nous avons tous notre ersatz d'amour. Life is all about filling up the emptiness inside. Work, alcohol, music, we all have our ersatz of love.
Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat. Experts will now pore over the fine print of the contract.
Vous devriez remplir vos promesses. You should carry out your promises.
Nous avons besoin d'un contrat. We need to have a contract.
Un enfant n’est pas un vase à remplir, mais un feu à allumer. A child is not a vessel for filling, but a fire to light.
Les détails de l'accord sont indiqués dans le contrat. The details of the agreement are indicated in the contract.
Veuillez remplir ce formulaire. Fill out this form, please.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!