Примеры употребления "remboursement par déchéance du terme" во французском

<>
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
La dépendance aux drogues a entraîné la déchéance de beaucoup de personnes. Drug addiction degraded many people.
Pour un remboursement, vous devez retourner l'article dans son emballage non ouvert. For a refund, you must return the item unopened.
L'honneteté paye à long terme. Honesty pays in the long run.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Je veux un remboursement. I want a refund.
Je t'assure que l'honnêteté paie sur le long terme. I can assure you that honesty pays in the long run.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Il exigea le remboursement de la dette. He demanded payment of the debt.
Les États-Unis d'Amérique ont officiellement mis un terme aux sanctions économiques à l'encontre de la Birmanie. The United States has officially ended economic sanctions against Burma.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme. We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
L'honnêteté paie à long terme. Honesty pays in the long run.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Le mois approche de son terme. The month is drawing to an end.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Je dois mettre un terme à cela. C'est une mauvaise habitude. I have to stop that. It's a bad habit.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Il sera impossible d'avoir un visa à court terme. It'll be impossible to get a visa at short notice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!