Примеры употребления "relancer un moteur" во французском

<>
Ce vaisseau spatial est propulsé par un moteur ionique. This spacecraft is powered by ion thrusters.
Un moteur à vapeur transforme la chaleur en énergie. A steam engine transforms heat into power.
Les frères Wright réussirent à faire voler un avion mû par un moteur. The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.
Quelque chose est détraqué dans le moteur de ma voiture. Something is wrong with the engine of my car.
En finir avec la monoculture du maïs et relancer la polyculture pour combattre l'uniformisation des paysages et des sols Stop maize monoculture, and reestablish multiple cropping, to combat the loss of landscape and soil diversity.
Le moteur s'est arrêté. The engine died.
La sauvegarde est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez sortir du jeu et le relancer une fois que vous aurez effacé la sauvegarde. The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.
Laisse tourner le moteur. Leave the engine running.
Au moment où ils auront collecté les fonds nécessaires, ils pourront relancer leur projet. As soon as they have collected the necessary funds, they can restart their project.
Le mécanicien assembla le moteur. The mechanic assembled the engine.
Éteignez votre moteur, s'il vous plait. Please turn off your engine.
De la vapeur s'échappe du moteur. Steam is coming out of the engine.
Tom démarra le moteur. Tom started the engine.
Le problème est dans le moteur. The trouble lies in the engine.
Le moteur ne voulait pas démarrer. The engine would not start.
Coupe ton moteur, s'il te plait. Please turn off your engine.
Coupez votre moteur, je vous prie. Please turn off your engine.
Éteins ton moteur, s'il te plait. Please turn off your engine.
Demain nous testerons le moteur. We are going to make a test of the engine tomorrow.
J'ai eu quelques problèmes avec mon moteur hier. I had some engine trouble yesterday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!