Примеры употребления "registre des visiteurs" во французском

<>
Le registre est hors des normes (administratives). This register is out of commission.
À chaque année, Kyoto reçoit des milliers de visiteurs provenus de partout à travers le monde. Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Ses dernières œuvres sont d'un tout autre registre. His latest work belongs to a different category.
Trop de pages rendent la vie dure à vos visiteurs. Too many pages makes life hard for your visitors.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Pourriez-vous signer le registre ? Could you please sign the register?
Ce monument est fermé aux visiteurs. This monument is closed to visitors.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Elle feuilleta le registre pour voir si son nom s'y trouvait. She skimmed through the register to see if her name was in it.
Il y avait un petit nombre d'étrangers parmi les visiteurs du musée. There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Elle versa du thé pour ses visiteurs. She poured out tea for her visitors.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
On demande usuellement aux visiteurs de retirer leurs chaussures avant de rentrer dans une maison japonaise. Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Cette partie du musée est temporairement inaccessible aux visiteurs. This part of the museum is temporarily off-limits to visitors.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Nos visiteurs sont assis dans le salon. Our visitors are sitting in the living room.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!