Примеры употребления "regardez" во французском

<>
Переводы: все542 look281 watch249 gaze4 eye3 concern1 другие переводы4
Regardez la carte du monde. Have a look at the world map.
Vous regardez tout le temps la télévision. You are always watching TV.
Regardez comme il court vite ! Look how fast he runs!
C'est sombre, alors regardez où vous mettez les pieds. It's dark, so watch your step.
Regardez ce problème plus attentivement. Look into the matter more carefully.
Lorsque vous regardez la télévision ou écoutez la radio, la musique que vous entendez est souvent d'origine africaine. When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
Regardez tous le tableau noir. Look at the blackboard, everyone.
Vous vous souvenez des « Fous du volant » ? Regardez la primaire aux États-Unis d'Amérique, ça y ressemble drôlement ! Remember "Wacky Races"? Watch the US primary, it's its spitting image!
Regardez ce chat sur le toit. Look at that cat on the roof.
Regardez l'image sur le mur. Look at the picture on the wall.
Regardez le grand immeuble là-bas. Look at the large building over there.
Regardez bien, c'est vraiment frais ! Take a good look, it's really fresh!
Regardez la maison au toit rouge. Look at the house with the red roof.
Regardez devant vous, je vous prie. Look forward, please.
Ne regardez pas dans la boîte. Don't look into the box.
Regardez, il y a un lapin ! Look, there's a rabbit!
Ne me regardez pas comme ça. Don't look at me that way.
Regardez la taille de ce truc ! Look at the size of that thing!
Regardez, voilà votre mère qui vient. Look, here comes your mother.
Regardez cette image s'il vous plaît. Please take a look at this picture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!