Примеры употребления "regard" во французском

<>
Переводы: все49 look17 sight9 glance5 gaze1 glancing1 другие переводы16
Elle a détourné le regard. She looked away.
Le regard vide des yeux de poupées m'a toujours effrayé. The vacant stare of dolls' eyes has always creeped me out.
Il me jeta un regard. He gazed at me.
Il la fixa du regard. He stared her in the face.
Elle jeta un regard alentour. She glanced around.
J'ai fixé l'homme du regard. I stared at the man.
Elle jeta un regard dans sa direction. She cast an eye in his direction.
Elle me fixait avec un regard méchant. She fixed me with an angry stare.
Elle a timidement jeté un regard au jeune homme. She glanced shyly at the young man.
Je me suis arrêté et les ai fixés du regard. I stopped and gazed at them.
Elle est sortie de la pièce avec un regard démoralisé. She went out of the room with downcast eyes.
Il lui jeta un regard et vit qu'elle était en colère. He glanced at her and saw she was angry.
Papa, voyons si tu peux soutenir mon regard plus longtemps que moi. Daddy, let's see if you can out-stare me.
Au regard de la critique internationale, quelques pays ont arrêté la chasse à la baleine. Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.
Aussi loin que pouvait porter le regard, il n'y avait rien à voir que du sable. As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
La culture joue un rôle actif dans la formation chez un individu du caractère, de l'attitude et du regard sur la vie. Culture plays a dynamic role in shaping an individual's character, attitude, and outlook on life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!