Примеры употребления "recettes publicitaires par média" во французском

<>
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Cet auteur est critique des média traditionnels. This author is critical of the mainstream media.
Les acteurs et les vedettes sportives monnaient souvent leur célébrité en contrats publicitaires. Actors and sports stars often parlay their celebrity into endorsement deals.
Il est peu probable que ce film fasse de grosses recettes. It's unlikely that that movie will make a lot of money.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Divertissement et Média Entertainment and media
"C'est ici", continua-t-elle, "que les recettes sont gardées." "So this," she went on, "is where the receipts are kept."
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Les recettes augmentent mais pas aussi vite que les coûts. Revenues are growing, but not as fast as costs.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Ce livre de cuisine a des recettes pour n'importe quelle occasion. This cookbook has recipes for every imaginable occasion.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Une partie des recettes ira au bénéfice des enfants handicapés. A portion of the proceeds will go to benefit children with disabilities.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
J'ai trouvé une cache des recettes de ma grand-mère tassées au fond d'un tiroir. I found a cache of my grandmother's recipes stuffed away in the back of a drawer.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
C'est un scientifique qui est respecté par tous. He is a scientist who is respected by everybody.
Leur baiser avait été découvert par Charlotte. Their kiss had been discovered by Charlotte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!