Примеры употребления "rat" во французском

<>
Переводы: все14 rat11 другие переводы3
Un rat traversa la route. A rat ran across the road.
On attrapa le coupable comme un rat au piège. The culprit is caught like a rat in a trap.
Un rat a fait un trou dans le mur. A rat chewed a hole in the wall.
Le rat a été tué par Tom avec un bâton. The rat was killed by Tom with a stick.
Il semble que le chat avait entendu parler d'un rat. Seems like the cat had gotten wind of a rat.
Une chauve-souris est autant un oiseau qu'un rat peut l'être. A bat is no more a bird than a rat is.
On pouvait voir la forme oblongue du rat tandis qu'il passait le long du gosier du serpent. You could see the oblong shape of the rat as it passed down the snake's gullet.
Le rat, jusqu'à maintenant il était mon copain et maintenant il est parti et il m'a trahi. This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.
Les rats arrivèrent enfin à la rivière. At last the rats came to the river.
Il y a de nombreux rats sur le navire. There are many rats on the ship.
Juste comme des rats quittant un navire en perdition. It's just like rats leaving a sinking ship.
C'est pour ainsi dire un rat de bibliothèque. He is, so to speak, a bookworm.
Lui, c'est le genre de personne que l'on pourrait qualifier de rat de bibliothèque. He is what you might call a bookworm.
Il lit rarement un éditorial et n'est pas un rat de bibliothèque. He seldom reads an editorial and is not a book worm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!