Примеры употребления "rapport réservé" во французском

<>
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Ne soyez pas aussi réservé. Don't be so reserved.
Je travaillerai à mon rapport toute la journée de demain. I will be working on my report all day tomorrow.
D'un point de vue écologique, l'Antarctique devrait être réservé à la recherche, à l'exclusion du tourisme et de l'exploration commerciale. From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
Selon le rapport balistique, cette arme à feu ne peut être l'arme du crime. According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
Avez-vous réservé ? Do you have a reservation?
Avez-vous rendu votre rapport ? Have you turned in your report?
J'ai réservé l'hôtel un mois à l'avance. I made hotel reservations one month in advance.
Nous considérâmes ce rapport comme faux. We considered the report as false.
"Avez-vous réservé une chambre d'hôtel ?" "Pas encore, désolé." "Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."
Ann vient de finir d'écrire son rapport. Ann has just finished writing her report.
As-tu réservé une chambre à l'hôtel ? Did you reserve a room at the hotel?
La teneur du rapport est plutôt négative. The tenor of the report is fairly negative.
J’ai réservé une place. I booked a seat.
Ta question n'a pas de rapport avec le sujet. Your question is not relevant to the subject.
Nous avons réservé les places pour la pièce de théâtre. We booked seats for the play.
Une personne qui ne veut pas lire n'a pas d'atout par rapport à une autre qui ne peut pas. A person who won't read has no advantage over one who can't read.
Le football n'est pas nécessairement réservé aux hommes. Soccer is not necessarily confined to men.
Pourquoi tu me parles d'hippopotames tout d'un coup ? Je ne vois pas le rapport entre ça et tes douze poissons rouges. Why are you telling me about hippos all of the sudden? I don't see the connection between that and your twelve red goldfishes.
J'ai réservé une table pour quatre personnes. I have booked a table for four.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!