Примеры употребления "rôle de perception annuel" во французском

<>
Olivier a joué le rôle de Hamlet. Olivier acted the part of Hamlet.
Le rôle de Hamlet lui était dévolu. He was cast as Hamlet.
Qui est le garçon qui joue le rôle de Peter Pan ? Who is the boy acting the part of Peter Pan?
On lui donne presque toujours un rôle de dirigeant. He's almost always cast as a leading man.
Qui jouera le rôle de la princesse ? Who will play the role of the princess?
Cet organisme joue un rôle de premier plan dans la préservation de la vie sauvage. The organization plays a principal role in wildlife conservation.
Jouer le rôle de Hamlet. Play the part of Hamlet.
J'ai peur que ma perception de la profondeur soit très mauvaise. I'm afraid my depth perception is very poor.
Son revenu annuel est plus important que celui de son frère. His annual income is larger than that his brother's.
La nature joue un rôle important dans notre vie. Nature plays an important role in our life.
Les aveugles ont souvent une perception auditive accrue. A blind person's hearing is often very acute.
Mon revenu annuel dépasse les 5 millions de yens. My annual income exceeds five million yen.
C'est le rôle important. This is the important part.
Si les portes de la perception étaient nettoyées, chaque chose apparaîtrait à l'homme telle qu'elle est, infinie. If the doors of perception were cleansed everything would appear to man as it is, infinite.
Une croissance trimestrielle de 1,2% représente un taux de croissance annuel de 4,8%. A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.
Les cuillères fendues ont un rôle particulier dans le rituel de l'absinthe. Elles sont utilisées pour tenir un morceau de sucre au-dessus d'un verre tandis qu'on le dissout dans sa boisson à l'aide d'eau froide. Slotted spoons have a particular role in the traditional absinthe ritual. They are used to hold a sugar cube over a glass as one dissolves it into her drink with cold water.
Je ne connais pas le revenu annuel de mon père. I don't know my father's annual income.
Nous lavions la voiture à tour de rôle. We took turns in washing the car.
Il joua le rôle du Roi Lear. He acted the part of King Lear.
Une bonne méthode joue un rôle beaucoup plus important dans l'apprentissage des langues qu'un vague concept d'aptitude innée. A good method plays a much more important role in language learning than the vague concept of innate ability.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!