Примеры употребления "réussisse" во французском с переводом "manage"

<>
J'ai réussi à entrer. I managed to get in.
Il a réussi à s'échapper. He managed to escape.
Il a réussi à s'évader. He managed to escape.
J'ai réussi à finir le livre. I managed to finish the book.
Il a réussi à escalader la montagne. He managed to climb the mountain.
Comment as-tu réussi à faire ça ? How did you manage to do that?
J'ai réussi à finir le travail. I managed to finish the work.
J'ai réussi à trouver son bureau. I managed to find his office.
J'ai réussi à prendre le dernier train. I managed to catch the last train.
Elle a réussi à apprendre à conduire une voiture. She managed to learn to drive a car.
Après divers problèmes elle réussit à apprendre à conduire. After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
Harry réussit à traverser la rivière à la nage. Harry managed to swim across the river.
Harry a réussi à traverser la rivière à la nage. Harry managed to swim across the river.
Betty a toujours réussi à obtenir ce qu'elle voulait. Betty always managed to get what she wanted.
Il réussit à être à l'heure pour le cours. He managed to be on time for class.
Je me suis dépêché et ai réussi à attraper le bus. I hurried and managed to catch the bus.
Elle a réussi à faire marche arrière dans la l'allée étroite. She managed to back up through the narrow driveway.
J'ai réussi à trouver une place de parking juste en face de l'immeuble. I managed to find a parking place right in front of the building.
J'ai réussi à attraper le train de 8h en courant tout au long du chemin jusqu'à la gare. I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.
Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur. Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!