Примеры употребления "résultat réel" во французском

<>
Ce n'est pas réel. It's not real.
Je n'aime pas le résultat. I didn't like the result.
Formant une infrastructure d'informations, le réel impact de l'autoroute de l'information est une attente du développement de la nouvelle économie due au passage d'une industrie de matériel informatique tangible à une industrie de logiciels intelligents. Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Le résultat a été décevant. The result was disappointing.
Tout ce que tu peux imaginer est réel. Everything you can imagine is real.
Le résultat fut décevant. The result was disappointing.
Cela pourrait sembler tiré par les cheveux, mais c’est un réel problème. It might sound far-fetched but this is a real problem.
Tous nos efforts restèrent sans résultat. All our efforts were without result.
Tout ce qu'on peut imaginer est réel. Everything you can imagine is real.
J'ai été déçu du résultat. I was disappointed at the result.
Quel est votre réel objectif ? What's your real purpose?
Quel fut le résultat du test de Marie ? What was the result of Mary's test?
Son calme est plus apparent que réel. His calmness is more apparent than real.
Il a été satisfait du résultat. He was satisfied with the result.
On ne peut faire la somme d'un nombre réel et d'un nombre imaginaire. You cannot add a real number and an imaginary number.
Le résultat dépend entièrement de tes propres efforts. The outcome depends entirely on your own efforts.
Le réel problème n'est pas de savoir si les machines pensent mais si les hommes le font. The real problem is not whether machines think but whether men do.
Nous vous ferons connaître le résultat d'ici une semaine. We'll let you know the result within a week.
Tout le réel pour moi n'est qu'une fiction. The real is for me, but fiction.
Elles étaient satisfaites du résultat. They were satisfied with the result.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!