Примеры употребления "résultat financier" во французском

<>
Maire a investi dans ces actions parce que le conseiller financier l'a bernée. Mary invested in the stock because the financial advisor fooled her.
Je n'aime pas le résultat. I didn't like the result.
Un soutien financier leur a été accordé. Financial support is given to them.
Le résultat a été décevant. The result was disappointing.
Il a amassé une fortune en bourse lors du dernier boom financier. He amassed a fortune in stock trading during the last boom.
Le résultat fut décevant. The result was disappointing.
Car nous avons appris de notre expérience récente que quand un système financier s'affaiblit dans un pays, la prospérité est compromise partout. For we have learned from recent experience that when a financial system weakens in one country, prosperity is hurt everywhere.
Tous nos efforts restèrent sans résultat. All our efforts were without result.
M. Brown est notre conseiller financier. Mr Brown is our financial adviser.
J'ai été déçu du résultat. I was disappointed at the result.
Transmets-le à la direction des ressources humaines et au responsable financier. Send it to human resources and to the head of finance.
Quel fut le résultat du test de Marie ? What was the result of Mary's test?
Son appui financier est indispensable pour ce projet que nous avons. Her financial support is indispensable to this project of ours.
Il a été satisfait du résultat. He was satisfied with the result.
Le résultat dépend entièrement de tes propres efforts. The outcome depends entirely on your own efforts.
Nous vous ferons connaître le résultat d'ici une semaine. We'll let you know the result within a week.
Elles étaient satisfaites du résultat. They were satisfied with the result.
Ils sont contents du résultat. They are happy with the result.
On verra le résultat. The result remains to be seen.
La hausse des prix est le résultat de plusieurs facteurs. Several factors operated to help prices go up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!