Примеры употребления "résultat exigé" во французском

<>
Elle a exigé de voir la directrice. She demanded to see the manager.
Je n'aime pas le résultat. I didn't like the result.
Le gouvernement colombien a exigé plus d'argent. The Colombian government demanded more money.
Le résultat a été décevant. The result was disappointing.
Elle a exigé de voir la responsable. She demanded to see the manager.
Le résultat fut décevant. The result was disappointing.
L'ennemi a exigé notre capitulation. The enemy has demanded our surrender.
Tous nos efforts restèrent sans résultat. All our efforts were without result.
Ils ont exigé que le maire démissionne. They demanded that the mayor should resign.
J'ai été déçu du résultat. I was disappointed at the result.
Elle a exigé de voir le gérant. She demanded to see the manager.
Quel fut le résultat du test de Marie ? What was the result of Mary's test?
Notre professeur a exigé de nous taire. Our teacher demanded that we keep quiet.
Il a été satisfait du résultat. He was satisfied with the result.
Elle a exigé de voir la gérante. She demanded to see the manager.
Le résultat dépend entièrement de tes propres efforts. The outcome depends entirely on your own efforts.
Il nous a exigé de le payer. He demanded that we should pay him.
Nous vous ferons connaître le résultat d'ici une semaine. We'll let you know the result within a week.
Nous avons exigé qu'elle compense la perte. We demanded that she should make up for the loss.
Elles étaient satisfaites du résultat. They were satisfied with the result.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!