Примеры употребления "résistance des consommateurs" во французском

<>
La croissance des sites Internet de ventes à grandement amélioré la vie des consommateurs. The growth of online shopping and booking has greatly improved life for the consumers.
La loi constitue une attaque en règle contre les droits des consommateurs. This legislation constitutes a full-fledged attack on consumer rights.
De nombreux consommateurs s'inquiètent des risques sanitaires de la nourriture génétiquement modifiée. Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Plusieurs consommateurs se sont révoltés contre la taxe à la consommation. Many consumers rose up against the consumption tax.
Le mouvement de résistance est entré dans la clandestinité. The resistance movement has gone underground.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
En général les consommateurs préfèrent la quantité à la qualité. In general, consumers prefer quantity to quality.
Il fut d'une résistance persistante. He adhered to his own theory.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Il y a eu de nombreuses réclamations de consommateurs sur le fait que nos produits ne durent pas aussi longtemps que nous le prétendons. There have been a lot of complaints from consumers that our products don't last as long as we claim.
Il adopte l'attitude que la résistance est une perte d'énergie. He takes the attitude that resistance is a waste of energy.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Qu'en pensent les consommateurs What do consumers think about it
Résiste à la résistance ! Resist resistance!
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Il était parfaitement détendu et n'opposa aucune résistance mais me lança un regard si hideux que cela me fit transpirer à grosses gouttes. He was perfectly cool and made no resistance, but gave me one look, so ugly that it brought out the sweat on me like running.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
La résistance est inutile. It's useless to try and resist.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!