Примеры употребления "régime de permission" во французском

<>
Elle suit un régime de peur de prendre du poids. She is on a diet for fear that she will put on weight.
Le régime de Tom lui a fait perdre du poids. Tom's diet resulted in weight loss.
Peut-être auras-tu la permission de le rencontrer. You might meet him.
La femme promit de faire un régime, d'arrêter de fumer et de faire des exercices physiques. The woman promised to go on a diet, to stop smoking, and to do physical exercises.
Je n'ai pas besoin de votre permission. I don't need your permission.
Le gâteau au chocolat la tenta bien qu'elle soit au régime. The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
Vous devriez demander la permission à vos parents. You should ask your parents for permission.
Elle fait suivre à son chien un régime sans viande. She feeds her dog a meat-free diet.
À aucun moment nous n'avons rendu votre adresse électronique disponible à un autre utilisateur sans votre permission. At no time have we made your email address available to any other user without your permission.
Je dois perdre du poids alors je suis au régime. I have to lose weight, so I'm on a diet.
Tu dois demander la permission à ton professeur. You ought to ask for your teacher's permission.
Le médecin m'a recommandé de me mettre au régime. The doctor instructed me to go on a diet.
Il aime se détendre à la maison avec sa famille quand il est en permission de l'Armée de l'Air. He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
Elle fait un régime pour perdre du poids. She is on a diet to lose weight.
Demande la permission à tes parents. Ask your parents for permission.
Entre nous, la vieille sorcière obèse est au régime. Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
Je dois obtenir la permission de mes parents pour t'accompagner à la danse. I'll have to get my parent's permission to go to the dance with you.
Pourquoi n'entreprenez-vous pas un régime ? Why don't you go on a diet?
Vous ne devriez pas lire les lettres privées des autres sans permission. You shouldn't read other people's private letters without permission.
Elle fait un régime. She's dieting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!