Примеры употребления "règle de grammaire" во французском

<>
De manière ironique, la vieille règle de grammaire qui dit "ne jamais terminer une phrase par une préposition" le fait précisément ! Ironically, that old grammar rule that says "never end a sentence with a preposition" does just that!
On s'est fixé comme règle de se réunir régulièrement. We make it a rule to get together at intervals.
Imaginez si chaque fois que quelqu'un faisait une faute de grammaire, nous ne pouvions que lui répondre "Erreur de syntaxe." en le laissant se débrouiller avec ça. Just imagine that every time somebody made a grammar mistake, people only could answer "Syntax error." and leave the somebody with that.
Je me fais une règle de marcher chaque matin. I make it a rule to take a walk every morning.
Il a fait des fautes de grammaire dans sa dissertation. He made many grammatical mistakes in his composition.
J'ai pour règle de faire une promenade d'une demie heure chaque matin. I make it a rule to take a walk for half an hour every morning.
Sa composition ne comportait aucune erreur de grammaire. Her composition had no grammatical errors at all.
Je tiens pour règle de ne pas veiller tard. I make it a rule not to sit up late.
La phrase ne contient pas de faute de grammaire. The sentence is free from grammatical mistakes.
Je me suis fait une règle de ne pas manger trop, car il est évident que trop manger est mauvais pour la santé. I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health.
La phrase ne comporte aucune faute de grammaire. The sentence doesn't have any grammatical errors.
La grammaire est quelque chose de très compliqué. Grammar is a very complex thing.
Je ne peux faire aucune exception à la règle. I can except no one from the rules.
Ta grammaire est meilleure que ton haleine ! Your grammar is better than your breath.
Une règle peut mesurer jusqu'à douze pouces de longueur. A ruler can measure something up to twelve inches in length.
Selon mon expérience, il faut un an pour maîtriser la grammaire française. According to my experience, it takes one year to master French grammar.
Il y a des cas où la règle ne s'applique pas dans toute sa rigueur. There are cases where the rule does not hold good.
La grammaire par Yoda apprise tu as ! Yoda's grammar learned you have.
Cette règle ne s'applique pas à l'affaire. This rule does not apply to the case.
Au diable la grammaire ! Grammar be hanged.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!