Примеры употребления "quittera" во французском с переводом "leave"

<>
Elle quittera bientôt l'hôpital. She will leave the hospital soon.
Il quittera le Japon en avril. He will leave Japan in April.
Il quittera bientôt le toit familial. He leaves the parental roof soon.
Qui prendra en charge notre classe lorsque Mme Smith quittera l'école ? Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?
Le train vient de quitter. The train just left.
Le bus quitta l'arrêt. The bus left the stop.
Tom quitte Kobe demain matin. Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
Ils quittent le Japon demain. They are leaving Japan tomorrow.
Je ne te quitterai jamais. I'll never leave you.
Nous quittons définitivement ce pays. We are definitely leaving this country.
Il a quitté sa famille. He has left his family.
Elle a quitté Osaka hier. She left for Osaka yesterday.
Il me laissa quitter la pièce. He let me leave the room.
Il a dû quitter le village. He had to leave the village.
Demain je dois quitter plus tôt. Tomorrow I must leave earlier.
Je vais quitter mon emploi actuel. I am going to leave my present job.
Il vient de quitter la maison. He has just left home.
Tu peux quitter la pièce, maintenant. You can leave the room now.
Je quitte le Japon demain matin. I am leaving Japan tomorrow morning.
Elle a déjà quitté le bureau. She has already left the office.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!