Примеры употребления "quinze jours" во французском

<>
Il a prévu de rester ici quinze jours. He is to stay here for a fortnight.
Ils vont travailler tous les jours. They go to work every day.
Une fois que vous allumez la mèche, vous avez quinze secondes pour vous mettre à l'abri. Once you light the fuse you'll have fifteen seconds to get to safety.
Les jours diminuent. The days are drawing in.
Ça fait quinze ans que je suis instituteur. I have been a teacher for 15 years.
C'est assez pour cinq jours. It's enough for five days.
Je suis instituteur depuis quinze ans. I have been a teacher for 15 years.
Le cours des actions a baissé pendant cinq jours de suite. Stock prices declined for five consecutive days.
Levez-vous quinze minutes plus tôt le matin. Get up fifteen minutes earlier in the morning.
Il regarde la télévision tous les jours. He watches TV every day.
Quinze minutes de reste. Only fifteen minutes.
Ken me téléphone tous les jours. Ken calls me every day.
Quinze minutes restantes. Only fifteen minutes.
Je prends quelques jours de congé. I am taking a couple of days off.
Dix mille plus cinq mille cinq cents font quinze mille cinq cents. Ten thousand plus five thousand and five cents make fifteen thousand and five cents.
J'arrose les fleurs du jardin tous les jours. I water the flowers in the garden every day.
C'est quoi le problème si je vérifie mes courriels toutes les quinze minutes ? What's the big deal about checking my email every 15 minutes?
Taro est resté au Japon pendant trois jours. Taro stayed in Tokyo for three days.
Quand je travaillais dans une école publique, j'avais de dix à quinze étudiants par classe. When I was working for a public school, I had ten-fifteen students in a class.
De nos jours, la dignité et l'importance du père japonais ont décliné. Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!