Примеры употребления "quelqu'un" во французском с переводом "anybody"

<>
Allô, y a quelqu'un? Hello, is anybody there?
Il y a quelqu'un ? Is anybody here?
Avez-vous vu quelqu'un par ici ? Did you see anybody there?
Quelqu'un d'autre peut-il répondre ? Can anybody else answer?
Est-ce que quelqu'un le connaît ? Does anybody know him?
Quelqu'un ici est-il allé à Hawaï ? Has anybody here been to Hawaii?
Quelqu'un a-t-il résolu le mystère ? Has anybody solved this mystery?
Quelqu'un d'autre a-t-il été blessé ? Was anybody else hurt?
Est-ce que quelqu'un a résolu ce mystère ? Has anybody solved this mystery?
Y a-t-il quelqu'un dans la maison ? Is anybody home?
Quelqu'un a-t-il vu ma chope à bière ? Has anybody seen my beer mug?
Si quelqu'un vient, dis-lui que je suis sorti. If anybody comes, tell him that I am out.
Quelqu'un sait-il comment le feu s'est déclenché ? Does anybody know how the fire started?
Tom ne pense pas que quelqu'un d'autre voudra venir. Tom doesn't think anybody else wants to come.
Y a-t-il quelqu'un qui puisse conduire la voiture ? Is there anybody who can drive a car?
« Quelqu'un a-t-il téléphoné à la police ? » « Oui, moi. » "Has anybody phoned the police?" "I have."
Il m'a demandé s'il y avait quelqu'un ici. He asked me whether anybody was there.
Je n'aime pas porter les vêtements de quelqu'un d'autre. I do not like wearing anybody else's clothes.
On ne devrait pas se moquer ni de quelqu'un ni de quoique ce soit. We shouldn't make fun of anybody or anything.
L'ordre du jour concerne la ré-élection du conseil étudiant. Si quelqu'un souhaite se porter candidat, veuillez lever la main. Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!