Примеры употребления "quatre vingt neuf" во французском

<>
La somme de deux plus trois plus quatre est neuf. The sum of two plus three plus four is nine.
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
Quoi de neuf ? Comment se passe ton nouvel emploi ? What's new with you? How is your new job working out?
Quatre ou cinq stylos dans sa poche de chemise, ça trahit bien un binoclard. Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd.
Cette course de vingt kilomètres m'a vraiment lessivé. That twenty-kilometer run really wiped me out.
Je devine juste neuf fois sur dix. I guess right nine times out of ten.
La guerre a duré quatre ans. The war had lasted four years.
Ma famille a vécu ici pendant vingt ans. My family have lived here for twenty years.
Comme d'habitude, il arrive au bureau vers neuf heures trente du matin. As a rule, he arrives at the office at about nine-thirty in the morning.
Il se rase quatre fois par semaine. He shaves four times a week.
Nous sommes restés coincés dans un embouteillage, ce qui nous a mis vingt minutes en retard. We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
Appelez-moi demain à neuf heures. Call me at nine tomorrow morning.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". We are shaped by every culture, drawn from every end of the Earth, and dedicated to a simple concept: E pluribus unum: "Out of many, one."
Il écrivit ce livre à l'âge de vingt ans. He wrote this book at the age of twenty.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. The evening meal is served between 9 and 12.
Si tu retranches quatre de dix, tu obtiens six. If you take four from ten, you have six.
Particulièrement au cours des vingt dernières années, le lien supposé entre des politiques de protection sociale avancées et l'échec économique dans les pays de l'Europe du Nord, semble mettre en évidence la difficulté à soutenir à la fois une complète protection sociale et une compétitivité internationale. Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Il travaille de neuf heures à dix-sept-heures trente. He works from nine to five-thirty.
Un carré a quatre côtés égaux. A square has four equal sides.
Il peut tout au plus payer vingt dollars. He can only pay twenty dollars at most.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!