Примеры употребления "quand" во французском с переводом "whenever"

<>
Il devient grossier quand il s'énerve. He uses foul language whenever he gets angry.
Venez me voir quand vous le désirez. Come and see me whenever you like.
Tu peux venir me voir quand tu le souhaites. You may call on me whenever you like.
Je me sens mal quand je vois du sang. I feel sick whenever I see blood.
Tom me soutient toujours quand j'ai des problèmes. Tom stands by me whenever I am in trouble.
Le dîner est prêt, nous pouvons manger quand nous le voulons. Dinner is ready, so we can eat whenever we want.
Quand je commence à faire la cuisine, il se carapate toujours. He makes a run for it whenever I start cooking.
Il cherche conseil auprès de son oncle quand il a des soucis. He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble.
Le dîner est prêt, nous pouvons donc manger quand bon nous semble. Dinner is ready, so we can eat whenever we want.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!