Примеры употребления "qu'est-ce qui" во французском с переводом "what"

<>
Qu'est-ce qui manque ? What is missing?
Qu'est-ce qui pourrait foirer ? What could possibly go wrong?
Qu'est-ce qui te prend? What's gotten into you?
Qu'est-ce qui se passe ? What's going on?
Qu'est-ce qui te mord? What's biting you?
Qu'est-ce qui vous intéresse ? What are you interested in?
Qu'est-ce qui te préoccupe ? What's worrying you?
Qu'est-ce qui vous rend heureuses ? What makes you happy?
Qu'est-ce qui cloche avec elles ? What's wrong with them?
Qu'est-ce qui cloche avec eux ? What's wrong with them?
Qu'est-ce qui déconne chez vous ? What is wrong with you people?
Qu'est-ce qui vous rend heureux ? What makes you happy?
Qu'est-ce qui ne va pas What's wrong
Qu'est-ce qui te rend heureuse ? What makes you happy?
Qu'est-ce qui peut être fait ? What can be done?
Qu'est-ce qui vous rend heureuse ? What makes you happy?
Qu'est-ce qui a été volé ? What was stolen?
Qu'est-ce qui t'a réveillé ? What woke you up?
Qu'est-ce qui te rend heureux ? What makes you happy?
Qu'est-ce qui s'est passé ? What happened?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!