Примеры употребления "punissant" во французском с переводом "punish"

<>
Переводы: все46 punish45 discipline1
Ils disent que le Jour de Colomb, le fantôme de Christophe Colomb sort de sa tombe et parcourt le monde en punissant les méchants enfants qui ne croient pas en Christophe Colomb. They say that on Columbus Day, Christopher Columbus's ghost rises up from its grave and flies around the world, punishing the bad boys and girls who don't believe in Christopher Columbus.
Il a été justement puni. He was rightly punished.
Il n'aimait pas être puni. He didn't like to be punished.
J'exige qu'il soit puni. I demand that he be punished.
Les conduites dangereuses devraient être punies. Dangerous driving should be punished.
J'exige qu'on le punisse. I demand that he be punished.
Tenez votre langue ou vous serez puni. Hold your tongue, or you'll be punished.
Il a été puni pour avoir menti. He was punished for lying.
On est davantage puni pour ses vertus. One is punished most for one's virtues.
Personne ne fut puni pour le fiasco. No one was punished for the fiasco.
Punir les mauvais et sauver les faibles. Punish the wicked and save the weak.
Ceux qui violent les lois seront punis. Those who violate the rules will be punished.
Personne n'a été puni pour le fiasco. No one was punished for the fiasco.
Si tu commets un délit, tu seras puni. If you commit a crime, you must be punished.
Si vous commettez un délit, vous serez puni. If you commit a crime, you must be punished.
Les gens qui violent la loi sont punies. People who break the law are punished.
Nous l'avons puni comme le veut la règle. We punished him according to the rules.
Elle ne souhaitait punir que ceux qui étaient responsables. She wished to punish only those responsible.
Au nom de la lune, je vais te punir ! In the name of the moon, we'll punish you!
Si nous faisions une chose pareille, nous serions punis. Were we to do such a thing, we should be punished.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!