Примеры употребления "publicité mystère" во французском

<>
Hier est derrière, demain est mystère, et aujourd'hui est un cadeau, c'est pour cela qu'on l'appelle le présent. Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
La société dépense beaucoup d'argent en publicité. The company spends a lot of money on advertising.
Cette lettre est la seule clé du mystère. This letter is the only key to the mystery.
Quelle est ta publicité préférée ? What's your favourite advert?
Le mystère s'épaissit. The mystery deepens.
Le travail fondamental d'une agence de publicité est d'imaginer comment transformer un désir en besoin. The basic job of an advertising agency is to figure out how to turn a desire into a need.
La raison de son suicide est toujours un mystère. Why he killed himself is still a mystery.
Je ne dispose pas d'assez d'argent pour faire de la publicité. I don't have enough money to advertise.
Il n'a pas eu de difficulté à expliquer le mystère. He had no difficulty explaining the mystery.
Nous devons faire de la publicité à la télévision. We need to advertise on television.
Aujourd'hui, nous allons percer le mystère du subjonctif anglais. Today, we are going to unravel the mystery of the English subjunctive.
Beaucoup d'entreprises font de la publicité sur leur produits à télé. Many companies advertise their products on TV.
Résous le mystère qui se cache derrière le meurtre. Solve the mystery lurking behind the murder!
En France, la publicité pour les téléphones cellulaires visant les enfants de moins de 12 ans est interdite. In France, advertising of mobile phones directed at children 12 and under is prohibited.
Est-ce que quelqu'un a résolu ce mystère ? Has anybody solved this mystery?
La publicité peut être décrite comme la science de stopper l'intelligence humaine assez longtemps pour en tirer de l'argent. Advertising may be described as the science of arresting the human intelligence long enough to get money from it.
Ce meurtre demeure un mystère. The murder remains a mystery.
Nous devrions interdire la publicité à destination des enfants. We should ban advertising aimed towards children.
Le mystère de sa mort ne fut jamais résolu. The mystery of her death was never solved.
La publicité est l'art de convaincre les gens de dépenser de l'argent qu'ils n'ont pas pour quelque chose dont ils n'ont pas besoin. Advertising is the art of convincing people to spend money they don't have for something they don't need.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!