Примеры употребления "publié" во французском

<>
Переводы: все27 publish19 issue1 другие переводы7
Le livre fut publié en 1689. The book was published in 1689.
Quand ton livre sera-t-il publié ? When will your book be published?
Quand votre livre sera-t-il publié ? When will your book be published?
Le livre fut publié à titre posthume. The book was published posthumously.
Le roman a été publié après sa mort. The novel was published after his death.
Il a publié de nombreux articles sur le sujet. He has published many papers on the subject.
Ce journal local est publié une fois par semaine. This local newspaper is published once a week.
Le professeur White a publié son premier livre l'année dernière. Professor White published his first book last year.
Le professeur Brown est très heureux de voir son livre publié. Professor Brown is very pleased about getting his book published.
Le journal a publié une parodie hilarante du discours du président. The newspaper published a hilarious parody of the president's speech.
Son histoire fut publiée dans un magazine. His story was published in a magazine.
Une nouvelle série sera publiée dans l'édition du mois prochain. A new serial will begin in next month's issue.
De nombreux livres sont publiés chaque année. A lot of books are published every year.
L'histoire est publiée dans tous les journaux. The story in published in all the newspapers.
Son histoire a été publiée dans un magazine. His story was published in a magazine.
Il vient de publier une série intéressante d’articles. He has just published an interesting series of articles.
Je viens de publier une nouvelle publication sur mon blog. I've just published a new post on my blog.
La première édition fut publiée il y a dix ans. The first edition was published ten years ago.
J'aimerais que vous fassiez une liste des nouveaux livres publiés. I wish you would make a list of the newly published books.
C'est de loin la meilleure nouvelle qui a été publiée cette année. This is by far the best novel that has been published this year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!