Примеры употребления "proposait" во французском с переводом "suggest"

<>
Il proposa que nous allions nager. He suggested that we go for a swim.
Je proposai de remettre la réunion. I suggested that the meeting be put off.
J'ai proposé que nous allions pêcher. I suggested that we go fishing.
Je propose que l'on sorte le vendredi. I suggest that we go out on Friday.
Personne n'était capable de proposer une solution. Nobody was able to suggest a solution.
J'ai proposé que nous allions au cinéma. I suggested that we should go to the movies.
J'ai proposé qu'elle y aille seule. I suggested that she go alone.
Je propose que votre fils vienne à notre fête. I suggest that your son come to our party.
Je propose que nous restions à la maison pour regarder la télévision. I suggest we stay home and watch television.
Il fut fatigué d'être l'avocat du diable et maintenant accepte chaque idée qu'ils proposent, peu importe qu'elle soit idiote. He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!