Примеры употребления "projet de décret" во французском

<>
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il inclue l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools. The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising.
Nous avons voté contre le projet de loi. We voted against the bill.
Le projet de rénovation urbaine est désormais bien en route. The urban-renewal project is now well under way.
Je ne peux pas adhérer au projet de Jim. I can't go along with Jim's plan.
Le projet de renouveau urbain est désormais bien en route. The urban-renewal project is now well under way.
Les deux partis se sont unis pour rejeter le projet de loi. The two parties allied to defeat the bill.
Elles ont rédigé un projet de loi sur la santé. They've written a bill for health care.
Notre entreprise a le projet de construire une nouvelle usine chimique en Russie. Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
La probabilité est que le projet de loi sera rejeté. The chances are that the bill will be rejected.
Ils ont rédigé un projet de loi sur la santé. They've written a bill for health care.
Le projet de loi a été approuvé au dernier moment. The bill passed at the last moment.
Cela veut dire que vous pouvez les réutiliser librement pour un livre, une application, pour un projet de recherche, pour n'importe quoi ! This means you can reuse them freely for a textbook, for an application, for a research project, for anything!
Je suis contre ce projet de loi. I'm against the bill.
Le projet de loi fut fortement allégé avant d'être voté par la législature. The bill was eviscerated before being passed by the legislature.
Le projet de renouveau urbain est désormais bien engagé. The urban-renewal project is now well under way.
C'est mon projet préféré. This is my favourite project.
Le collège actuel fonctionne par décret présidentiel. The current college works by presidential fiat.
Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet. The citizens demonstrated to protest against the new project.
C'est un projet ambitieux. It's an ambitious project.
Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues. It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!