Примеры употребления "programme informatique" во французском

<>
Tu devrais laisser un programme informatique générer tes mots de passe à ta place. You should let a computer program generate your passwords for you.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
Formant une infrastructure d'informations, le réel impact de l'autoroute de l'information est une attente du développement de la nouvelle économie due au passage d'une industrie de matériel informatique tangible à une industrie de logiciels intelligents. Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
La totalité du département informatique a été délocalisée. The entire IT department has been bangalored.
C'est une étudiante étrangère d'un programme d'échange. She's a foreign exchange student.
Votre tâche consistera à former les employés au nouveau système informatique. Your task will be to train the employees on the new computer system.
Quel programme avez-vous regardé hier ? Which program did you watch yesterday?
Le pirate informatique obtint l'accès à des fichiers sensibles dans la base de données de la société. The hacker gained access to sensitive files in the company's database.
Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants. Funding for this program was provided by the following sponsors.
Au début, notre système informatique a eu quelques difficultés, mais maintenant celles-ci sont réglées. Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace. The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
Certains de mes camarades sont des vrais noobs ; ils ne connaissent rien en informatique. Some of my classmates are pure noobs; they know nothing about computing sciences.
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres. Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
Le développement de l'industrie informatique a été très rapide. The development of the computer industry has been very rapid.
Un programme 64 bits ne fonctionnera pas sur une architecture 32 bits. Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.
Formation informatique Computer training
Tout programme non trivial possède au moins un bug. Every non-trivial program has at least one bug.
Comment cet auteur a pu se retrouver au programme est une énigme pour moi. How this author ended up on the program is a mystery to me.
Le drogué dut suivre un programme de désintoxication. The drug addict had to undergo rehabilitation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!