Примеры употребления "programme d'urgence" во французском

<>
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
En cas d'urgence, vous pouvez me joindre. If there's anything urgent, you can get in touch with me.
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
Des mesures d'urgence sont nécessaires. Prompt action is necessary.
C'est une étudiante étrangère d'un programme d'échange. She's a foreign exchange student.
Rapporte à la salle d'urgence. Report to the emergency room.
Quel programme avez-vous regardé hier ? Which program did you watch yesterday?
Il n'y a pas d'urgence. There's no hurry.
Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants. Funding for this program was provided by the following sponsors.
Le mot d'urgence "Mayday" vient de la phrase française, "Venez m'aider." The emergency call "Mayday" comes from the French sentence, "Venez m'aider."
Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace. The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
Prenez votre temps, il n'y a pas d'urgence. Take your time, there's no rush.
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres. Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé ! We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!
Un programme 64 bits ne fonctionnera pas sur une architecture 32 bits. Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.
Quel est le numéro de téléphone d'urgence ? What is the emergency telephone number?
Tout programme non trivial possède au moins un bug. Every non-trivial program has at least one bug.
Il faut d'urgence comprendre comment les changements climatiques affecteront nos vies. There is an urgent need for understanding how climate change will affect our lives.
Comment cet auteur a pu se retrouver au programme est une énigme pour moi. How this author ended up on the program is a mystery to me.
Il faut que le gouvernement local aide d'urgence les sans abri. There is an urgent need for the local government to help the homeless.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!