Примеры употребления "pris beaucoup de temps" во французском

<>
Ça m'a pris beaucoup de temps de me remettre de ma dernière relation. It took me a long time to get over my last relationship.
John a pris beaucoup de poids récemment. John has put on a lot of weight recently.
Nous gâchâmes beaucoup de temps. We wasted a lot of time.
Elle passa beaucoup de temps à écrire sa dissertation. She spent a lot of time writing her essay.
Malheureusement je n'aurai pas beaucoup de temps libre. Unfortunately I will not have much free time.
Tom a beaucoup de temps libre. Tom has a lot of free time.
Elle a passé beaucoup de temps à écrire sa dissertation. She spent a lot of time writing her essay.
Ça ne prendra pas beaucoup de temps. It won't take much time.
Il consacra beaucoup de temps à étudier. He devoted much time to study.
Beaucoup de temps fut gâché. A lot of time was wasted.
Il lui fallut beaucoup de temps pour comprendre ce qu'elle disait. It took him a long time to take in what she was saying.
Apprendre une langue étrangère requiert beaucoup de temps. To learn a foreign language requires a lot of time.
Ce passage est le plus technique de ce morceau de piano. J'ai mis beaucoup de temps avant de savoir le jouer. This part of the tune needs some real skill. It took me ages to learn how to play it on the piano.
On a perdu beaucoup de temps. Much time was wasted.
J'ai regretté d'avoir perdu beaucoup de temps. I regretted having wasted a great deal of time.
Elle passe beaucoup de temps à exercer son piano. She spends a lot of time practicing the piano.
Il lui a fallu beaucoup de temps pour choisir un chapeau. It took her a long time to choose a hat.
Elles ne voulaient pas passer beaucoup de temps à en parler. They did not want to spend much time talking about it.
Je n'avais pas beaucoup de temps, j'ai donc juste parcouru l'article. I didn't have much time so I just skimmed through the article.
Je pense que nous disposons encore de beaucoup de temps. I think we still have plenty of time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!