Примеры употребления "prendrons" во французском с переводом "take"

<>
Nous prendrons vos sentiments en considération. We will take your feelings into account.
Nous prendrons deux semaines de vacances. We'll take a two-week holiday.
Nous prendrons soin de cela pour vous. We will take care of this for you.
Nous prendrons soin de cela pour toi. We will take care of this for you.
Tom pris rapidement une douche. Tom took a quick shower.
Tom pris le mauvais bus. Tom took the wrong bus.
Tom pris le mauvais train. Tom took the wrong train.
Je pris part au concours. I took part in the contest.
As-tu pris ta température ? Have you taken your temperature?
Elle a pris son livre. She took her book.
Il a pris sa revanche. He took revenge.
Il a pris une photo. He took a picture.
J'ai pris les médicaments. I took the medicine.
Une infirmière prit ma température. A nurse took my temperature.
L'homme prit mon bras. The man took my arm.
Ma mère prit ma température. My mother took my temperature.
Tom prit une douche rapide. Tom took a quick shower.
Elle prit une profonde respiration. She took a deep breath.
Il prit une profonde inspiration. He took a deep breath.
Elle prit la nouvelle calmement. She took the news calmly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!